As espécies de plantas e como identificá-las
The plant species and how to identify them
Hedychium coronarium
Lírio-do-brejo:
Está especie de gengibre geralmente cresce 1-2 m de altura (máximo 3 m), e forma aglomerados densos devido aos muitos rizomas que produz, que são um importante meio de propagação após a fragmentação.
As folhas são em forma de lança, verde médio, com até 60 cm de comprimento e ~12 cm de largura, dispostas alternadamente nas hastes não ramificadas em duas fileiras. As inflorescências de flores crescem a partir das pontas dessas hastes. Cada inflorescência contém várias flores, emergindo de um “ponto” de brácteas sobrepostas. As flores são em grande parte brancas, mas amarelas em direção à base. As flores são muito conspícuas e atraentes, perfumadas com quatro pétalas grandes e chatas, formando juntas a aparência de asas de borboleta.
Após a floração, os frutos podem ser produzidos, com um arilo carnudo e vermelho brilhante ao redor das sementes. No entanto, a espécie se reproduz principalmente vegetativamente.
A espécie geralmente cresce em solos ricos em húmus e com alto teor de umidade (incluindo encharcados), ao longo das margens da água, em águas rasas (embora nunca totalmente submersas) e nas margens da floresta. Os povoamentos densos suprimem a vegetação nativa em áreas invadidas e podem afetar a hidrologia das bacias.
Butterfly Ginger:
This species of ginger usually grows 1-2 m tall (maximum 3 m), and forms dense stands due to the many rhizomes it produces, which are an important means of spread after fragmentation.
The leaves are lance-shaped, mid-green, up to 60 cm long and ~12 cm wide, arranged alternately on the unbranched stems in two rows. Flower inflorescences grow from the tips of these stems. Each inflorescence contains multiple flowers, emerging from a ‘point’ of overlapping bracts. The flowers are largely white, but yellow toward the base. The flowers are very conspicuous and attractive, scented with four large and flat petals, together forming the appearance of a butterfly’s wings.
After flowering, fruits may be produced, with a fleshy, bright red aril surrounding the seeds. However the species mainly reproduces vegetatively.
The species usually grows on humus-rich soils that have a high moisture content (including waterlogged), along water margins, in shallow water (though never totally submerged) and on forest margins. The dense stands suppress native vegetation in invaded areas and can affect the hydrology of catchments.
Lírio-do-brejo:
Está especie de gengibre geralmente cresce 1-2 m de altura (máximo 3 m), e forma aglomerados densos devido aos muitos rizomas que produz, que são um importante meio de propagação após a fragmentação.
As folhas são em forma de lança, verde médio, com até 60 cm de comprimento e ~12 cm de largura, dispostas alternadamente nas hastes não ramificadas em duas fileiras. As inflorescências de flores crescem a partir das pontas dessas hastes. Cada inflorescência contém várias flores, emergindo de um “ponto” de brácteas sobrepostas. As flores são em grande parte brancas, mas amarelas em direção à base. As flores são muito conspícuas e atraentes, perfumadas com quatro pétalas grandes e chatas, formando juntas a aparência de asas de borboleta.
Após a floração, os frutos podem ser produzidos, com um arilo carnudo e vermelho brilhante ao redor das sementes. No entanto, a espécie se reproduz principalmente vegetativamente.
A espécie geralmente cresce em solos ricos em húmus e com alto teor de umidade (incluindo encharcados), ao longo das margens da água, em águas rasas (embora nunca totalmente submersas) e nas margens da floresta. Os povoamentos densos suprimem a vegetação nativa em áreas invadidas e podem afetar a hidrologia das bacias.
Butterfly Ginger:
This species of ginger usually grows 1-2 m tall (maximum 3 m), and forms dense stands due to the many rhizomes it produces, which are an important means of spread after fragmentation.
The leaves are lance-shaped, mid-green, up to 60 cm long and ~12 cm wide, arranged alternately on the unbranched stems in two rows. Flower inflorescences grow from the tips of these stems. Each inflorescence contains multiple flowers, emerging from a ‘point’ of overlapping bracts. The flowers are largely white, but yellow toward the base. The flowers are very conspicuous and attractive, scented with four large and flat petals, together forming the appearance of a butterfly’s wings.
After flowering, fruits may be produced, with a fleshy, bright red aril surrounding the seeds. However the species mainly reproduces vegetatively.
The species usually grows on humus-rich soils that have a high moisture content (including waterlogged), along water margins, in shallow water (though never totally submerged) and on forest margins. The dense stands suppress native vegetation in invaded areas and can affect the hydrology of catchments.
Megathyrsus maximus
Capim-colonião:
Uma grama robusta, densa, formadora de touceiras e variável, os caules (os colmos) têm até 2-2,5 m de altura. Forma apenas rizomas muito curtos. As hastes são cilíndricas e achatadas em direção à base. Os nós e entrenós das hastes são listrados com cera branca e os nós (mas não os entrenós) são peludos. As folhas geralmente têm 12 a 40 cm de comprimento e 1 a 3,5 cm de largura, às vezes estreitadas na base e afunilando até um ponto na ponta. As folhas podem ser verde-claro, verde-médio ou verde-claro.
Ao florescer, a inflorescência é fortemente ramificada (uma panícula), formando uma forma oval ou piramidal, e muitas vezes com 15-65 cm de comprimento, com espiguetas vermelho-tijolo quando maduras. Os ramos inferiores são dispostos em um verticilo.
No Brasil, existem muitas variedades e cultivares diferentes, e no SE do Brasil as mais comuns são a cv. Mombaça, e cv. Tanzânia. Mombaça tem caules mais altos, folhas largas e eretas com poucos pêlos e inflorescências roxo-esverdeadas. Já a Tanzânia é mais curta, com folhas mais finas, claras e glabras, decumbentes. As inflorescências são arroxeadas.
A espécie tornou-se uma invasora de sucesso em muitas regiões tropicais após ser introduzida como planta forrageira. Ele pode se espalhar a partir de sementes e é resistente ao fogo. Também é capaz de colonizar rapidamente o solo nu após um incêndio.
Guinea grass:
A robust, dense clump-forming and variable grass, stems (the culms) are up to 2-2.5 m tall. Only forms very short rhizomes. The stems are cylindrical, and flattened toward the base. The nodes and internodes of the stems are streaked with white wax, and the nodes (but not internodes) are hairy. The leaves are usually 12-40 cm long, and 1-3.5 cm wide, sometimes narrowed at the base, and tapering to a point at the tip. The leaves can be light green, mid-green or blush-green.
When flowering the inflorescence is strongly branched (a panicle), forming an oval or pyramidal shape, and often 15-65 cm long, with brick-red spikelets when mature. The lower branches are arranged in a whorl.
In Brazil, there are many different varieties and cultivars, and in SE Brazil the common ones are cv. ‘Mombaça’, and cv. ‘Tanzânia.’ ‘Mombaça’ has taller stems, and wide erect leaves with a few hairs, and purple-green inflorescences. In contrast ‘Tanzânia’ is shorter, with finer, lighter and glabrous leaves which are decumbent. The inflorescences are purplish.
The species has become a successful invader in many tropical regions after being introduced as a fodder plant. It can spread from seed, and is fire resistant. It is also able to quickly colonise bare ground after a fire.
Capim-colonião:
Uma grama robusta, densa, formadora de touceiras e variável, os caules (os colmos) têm até 2-2,5 m de altura. Forma apenas rizomas muito curtos. As hastes são cilíndricas e achatadas em direção à base. Os nós e entrenós das hastes são listrados com cera branca e os nós (mas não os entrenós) são peludos. As folhas geralmente têm 12 a 40 cm de comprimento e 1 a 3,5 cm de largura, às vezes estreitadas na base e afunilando até um ponto na ponta. As folhas podem ser verde-claro, verde-médio ou verde-claro.
Ao florescer, a inflorescência é fortemente ramificada (uma panícula), formando uma forma oval ou piramidal, e muitas vezes com 15-65 cm de comprimento, com espiguetas vermelho-tijolo quando maduras. Os ramos inferiores são dispostos em um verticilo.
No Brasil, existem muitas variedades e cultivares diferentes, e no SE do Brasil as mais comuns são a cv. Mombaça, e cv. Tanzânia. Mombaça tem caules mais altos, folhas largas e eretas com poucos pêlos e inflorescências roxo-esverdeadas. Já a Tanzânia é mais curta, com folhas mais finas, claras e glabras, decumbentes. As inflorescências são arroxeadas.
A espécie tornou-se uma invasora de sucesso em muitas regiões tropicais após ser introduzida como planta forrageira. Ele pode se espalhar a partir de sementes e é resistente ao fogo. Também é capaz de colonizar rapidamente o solo nu após um incêndio.
Guinea grass:
A robust, dense clump-forming and variable grass, stems (the culms) are up to 2-2.5 m tall. Only forms very short rhizomes. The stems are cylindrical, and flattened toward the base. The nodes and internodes of the stems are streaked with white wax, and the nodes (but not internodes) are hairy. The leaves are usually 12-40 cm long, and 1-3.5 cm wide, sometimes narrowed at the base, and tapering to a point at the tip. The leaves can be light green, mid-green or blush-green.
When flowering the inflorescence is strongly branched (a panicle), forming an oval or pyramidal shape, and often 15-65 cm long, with brick-red spikelets when mature. The lower branches are arranged in a whorl.
In Brazil, there are many different varieties and cultivars, and in SE Brazil the common ones are cv. ‘Mombaça’, and cv. ‘Tanzânia.’ ‘Mombaça’ has taller stems, and wide erect leaves with a few hairs, and purple-green inflorescences. In contrast ‘Tanzânia’ is shorter, with finer, lighter and glabrous leaves which are decumbent. The inflorescences are purplish.
The species has become a successful invader in many tropical regions after being introduced as a fodder plant. It can spread from seed, and is fire resistant. It is also able to quickly colonise bare ground after a fire.
Cenchrus purpureus
Capim-elefante:
Uma grama perene alta, chegando a 4 m! Esta espécie forma touceiras e colônias densas, a partir de rizomas curtos ou ramificações da base, e os caules acima podem ser ramificados. Nos caules, os entrenós podem ser de cor azulada, e os nós mais jovens têm pelos brancos, mas tornam-se sem pelos com a idade. As lâminas das folhas são lineares a afiladas, muitas vezes verde-azuladas, e podem ter até 1 m de comprimento e 3 cm de largura, cobertas de pêlos macios na base e principalmente nas bordas. As bordas das lâminas das folhas são geralmente ásperas ao toque, e a nervura central é esbranquiçada na parte superior e fortemente quilhada na parte inferior.
Na floração, a inflorescência situa-se na ponta dos caules, formando uma espiga cilíndrica eriçada, de cor castanho-avermelhada a arroxeada, medindo até 20 cm de comprimento e 2 cm de largura.
A espécie tem sido amplamente introduzida como cultura forrageira e de silagem nos trópicos, escapando para áreas naturais onde forma povoamentos densos. As matas densas podem alterar regimes de fogo, hidrologia, ciclagem de nutrientes e suprimir a vegetação nativa.
Existem muitas cultivares no Brasil, incluindo a cv. Napier, Merker, Capiaçu, Anão, Camarões e Roxo.
As cultivares mais comuns no Estado de São Paulo são Napier e Merker (sendo esta última considerada selvagem), enquanto a Capiaçu tende a aumentar.
Napier tem grandes colmos, folhas largas e touceiras abertas. Merker tem colmos mais finos que Napier e folhas mais estreitas. Capiaçu possui touceiras densas, folhas longas e largas e caules eretos que facilitam a colheita mecanizada. É produtivo e utilizado para silagem. A cultivar apresenta alta tolerância ao estresse hídrico.
Elephant grass:
A tall perennial grass, reaching 4 m! This species forms dense clumps and colonies, from short rhizomes or offshoots from the base, and the stems above can be branched. On the stems, the internodes can be bluish in colour, and the younger nodes have whit hairs, but becoming hairless when older. The leaf blades are linear to tapering, often bluish-green, and can be up to 1 m long and 3 cm wide, covered with soft hairs at the base and especially at the edges. The edges of leaf blades are generally rough to the touch, and the midrib is whitish above and strongly keeled beneath.
When flowering, the inflorescence is at the tip of the stems, forming a bristly, cylindrical spike, reddish-brown to purplish in colour, and measuring up to 20 cm long and 2 cm wide.
The species has been widely introduced as a forage and silage crop in the tropics, escaping into natural areas where is forms dense stands. The dense thickets can change fire regimes, hydrology, nutrient cycling, and suppress native vegetation.
There are many cultivars in Brazil, including cv. Napier, Merker, Capiaçu, Anão, Cameroon, and Roxo.
The most common cultivars in Sao Paulo State are Napier and Merker (the latter being considered the wild type), while Capiaçu is tending to increase.
Napier has large culms, wide leaves and open clumps. Merker have thinner culms than Napier, and narrower leaves. Capiaçu has dense clumps, long and broad leaves, and upright stalks that facilitate mechanical harvesting It is productive and used for silage. The cultivars has a high tolerance to water stress.
Capim-elefante:
Uma grama perene alta, chegando a 4 m! Esta espécie forma touceiras e colônias densas, a partir de rizomas curtos ou ramificações da base, e os caules acima podem ser ramificados. Nos caules, os entrenós podem ser de cor azulada, e os nós mais jovens têm pelos brancos, mas tornam-se sem pelos com a idade. As lâminas das folhas são lineares a afiladas, muitas vezes verde-azuladas, e podem ter até 1 m de comprimento e 3 cm de largura, cobertas de pêlos macios na base e principalmente nas bordas. As bordas das lâminas das folhas são geralmente ásperas ao toque, e a nervura central é esbranquiçada na parte superior e fortemente quilhada na parte inferior.
Na floração, a inflorescência situa-se na ponta dos caules, formando uma espiga cilíndrica eriçada, de cor castanho-avermelhada a arroxeada, medindo até 20 cm de comprimento e 2 cm de largura.
A espécie tem sido amplamente introduzida como cultura forrageira e de silagem nos trópicos, escapando para áreas naturais onde forma povoamentos densos. As matas densas podem alterar regimes de fogo, hidrologia, ciclagem de nutrientes e suprimir a vegetação nativa.
Existem muitas cultivares no Brasil, incluindo a cv. Napier, Merker, Capiaçu, Anão, Camarões e Roxo.
As cultivares mais comuns no Estado de São Paulo são Napier e Merker (sendo esta última considerada selvagem), enquanto a Capiaçu tende a aumentar.
Napier tem grandes colmos, folhas largas e touceiras abertas. Merker tem colmos mais finos que Napier e folhas mais estreitas. Capiaçu possui touceiras densas, folhas longas e largas e caules eretos que facilitam a colheita mecanizada. É produtivo e utilizado para silagem. A cultivar apresenta alta tolerância ao estresse hídrico.
Elephant grass:
A tall perennial grass, reaching 4 m! This species forms dense clumps and colonies, from short rhizomes or offshoots from the base, and the stems above can be branched. On the stems, the internodes can be bluish in colour, and the younger nodes have whit hairs, but becoming hairless when older. The leaf blades are linear to tapering, often bluish-green, and can be up to 1 m long and 3 cm wide, covered with soft hairs at the base and especially at the edges. The edges of leaf blades are generally rough to the touch, and the midrib is whitish above and strongly keeled beneath.
When flowering, the inflorescence is at the tip of the stems, forming a bristly, cylindrical spike, reddish-brown to purplish in colour, and measuring up to 20 cm long and 2 cm wide.
The species has been widely introduced as a forage and silage crop in the tropics, escaping into natural areas where is forms dense stands. The dense thickets can change fire regimes, hydrology, nutrient cycling, and suppress native vegetation.
There are many cultivars in Brazil, including cv. Napier, Merker, Capiaçu, Anão, Cameroon, and Roxo.
The most common cultivars in Sao Paulo State are Napier and Merker (the latter being considered the wild type), while Capiaçu is tending to increase.
Napier has large culms, wide leaves and open clumps. Merker have thinner culms than Napier, and narrower leaves. Capiaçu has dense clumps, long and broad leaves, and upright stalks that facilitate mechanical harvesting It is productive and used for silage. The cultivars has a high tolerance to water stress.
Mais informações sobre as espécies podem ser encontradas no CABI Invasive Species Compendium.
More information about the species can be found in the CABI Invasive Species Compendium.
More information about the species can be found in the CABI Invasive Species Compendium.